2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

司馬遼太郎「翔ぶが如く」斜め読みのススメ

1 :ごわす!:04/02/12 05:50
「翔ぶが如く」全10巻はとにかく長い!
特定の主人公も決まっておらず(あえて言うなら川路利良)、無名の人物もたくさん出てきて混乱する。
無名の人物の生涯についての説明や、物語にあまり関係ない部分は斜め読みして大事な部分だけ読むべきではないだろうか?
そうすれば、征韓論、江藤新平の刑死、西南戦争についてよくわかる。

2 :吾輩は名無しである:04/02/12 06:13
お前氏ねよ

3 :吾輩は名無しである:04/02/12 07:06
3ゲット

4 :吾輩は名無しである:04/02/12 07:06
フォーゲット(forget)!

5 :吾輩は名無しである:04/02/12 07:37
某HPに「第3巻まで読めば十分だ」と書いてあったぞ。

6 :吾輩は名無しである:04/02/12 13:55
あんなに容易に一気読みできた
小説もないんだが……。
すこし国語力高めたらどうだ>1

7 :吾輩は名無しである:04/02/12 18:21
あまり有名じゃない人物河野主一郎に関する話が興味深かった。
薩摩軍の生き残り。10年の刑期を終えた後に事業を起こした。
そして青森県知事までになった。

8 :吾輩は名無しである:04/02/12 18:37
中学の時に読んだ

9 :吾輩は名無しである:04/02/12 19:12
>>6
世間は、あなたのように国語力がある人ばかりではない。
幕末の歴史に関して初心者だけど教養を深めるために「翔ぶが如く」を読みたい人もいる。
細かいところまでじっくり読もうとして、第5巻ぐらいで挫折した人もいる。
そのためには斜め読みだって必要ではないだろうか?
「翔ぶが如く」は間違いなく素晴らしい作品であり、最後まで読む事がまずは大事であると俺は考える!

10 :吾輩は名無しである:04/02/12 21:41
まあ、「竜馬がゆく」「世に棲む日日」に比べて読みにくいのは事実だな。

11 :吾輩は名無しである:04/02/13 07:22
あれだけ、たくさんの人物に関して、あれだけ細かく調べた司馬先生はすごい。
斜め読みなど司馬先生に対して失礼である!

12 :吾輩は名無しである:04/02/13 07:50
長いけど、飽きなかったな。

13 :吾輩は名無しである:04/02/13 12:17
斜め読みいいんじゃないかな

14 :吾輩は名無しである:04/02/13 15:39
歴史小説で教養かよ(w
酷い話だな。

15 :吾輩は名無しである:04/02/13 18:40
>>14
いいんじゃないの?人それぞれじゃない!

16 :吾輩は名無しである:04/02/13 21:46
「坂の上の雲」は
斜め読みしないでくれよ。

17 :吾輩は名無しである:04/02/14 06:20
6巻で挫折した・・・・・・。

18 :吾輩は名無しである:04/02/14 06:47
読まない勇気

19 :吾輩は名無しである:04/02/14 19:29
>>18
確かにそう言う考え方もあるな。

20 :吾輩は名無しである:04/02/15 18:06
「竜馬がゆく」「花神」は主人公に感情移入できるんだよな。
ところが「翔ぶが如く」は誰が主人公だか、よくわからないし、登場人物に感情移入があまりできない。
そのあたりが、あまり人気がない理由じゃないの?

21 :吾輩は名無しである:04/02/15 18:13
http://page4.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/d44566098

22 :村田蔵六:04/02/16 20:36
読みにくい本を
斜め読みするのは
当たり前です!

23 :吾輩は名無しである:04/02/16 21:00
>>22
よっ大村先生!

24 :吾輩は名無しである:04/02/17 06:37
「翔ぶが如く」は第9・10巻になると薩摩軍と政府軍の凄まじい戦いが描かれていて、べつに退屈しないし、斜め読みする必要はないと思うね。

25 :吾輩は名無しである:04/02/18 06:25
つまらんスレだな

26 :吾輩は名無しである:04/02/18 14:37
>>25
「翔ぶが如く」が司馬作品にしてはつまらないんだよ!

27 :吾輩は名無しである:04/02/19 06:56
農民あがりの政府軍の兵士が、薩摩兵の死体を全裸にして、男根を切り取って口に含ませる。
司馬はああ言う描写が好きだな。

28 :吾輩は名無しである:04/02/20 07:01
糞スレ

29 :吾輩は名無しである:04/02/21 00:57
欧米視察から帰ってきた木戸孝允が山内容堂に面会する場面があった
容堂は既に死んでるはずなのに、あれは幽霊か?

30 :吾輩は名無しである:04/02/21 06:59
>>29
司馬先生。ミスを見つけられてしまいましたなw

31 :吾輩は名無しである:04/02/28 22:16
斜め読みしやすいのが司馬小説の良さだ。

32 :吾輩は名無しである:04/02/28 23:12


33 :吾輩は名無しである:04/02/29 17:16
司馬遼太郎先生は、戦国時代、幕末の歴史をわかりやすく小説化して、庶民に日本史を教えて下さった功労者である。
斜め読みなど許されない!

34 :吾輩は名無しである:04/02/29 17:21
>>33
成る程、司馬遼の文章自体が既に、歴史の斜め読みなのですね。

35 :吾輩は名無しである:04/02/29 21:53
長すぎる。詩を理解する能力に欠けていたのだろう。司馬は。

36 :吾輩は名無しである:04/03/02 17:56
>>34
うまい事言うねえw

37 :吾輩は名無しである:04/03/03 07:44
早乙女貢の方がいい!

38 :吾輩は名無しである:04/03/03 17:51
>>37
パス!

39 :吾輩は名無しである:04/03/04 07:33
司馬遼太郎の小説は何だかんだ言っても
たくさんの人達に読まれてるじゃないか。
それは大した事だと思うよ。

40 :吾輩は名無しである:04/03/04 18:35
「翔ぶが如く」はダラダラしすぎ。
失敗作だろう。

41 :吾輩は名無しである:04/03/05 19:13
そんな事ねえよ!

42 :吾輩は名無しである:04/03/05 21:47
まず、大河ドラマの総集編全4巻を見ろ。話はそれからだ。

43 :吾輩は名無しである:04/03/06 08:31
西田敏行の西郷。
貫禄はあるが背が低いな。

44 :吾輩は名無しである:04/03/09 05:07
>>29
おお、ホントだ…『翔ぶが如く』で木戸が帰国したのは明治6(1873)年7月23日。
容堂が死んだのは明治5(1872)年。つうことは明らかにこの二人のやりとりは
司馬遼の創作ということか。『酔って候』では容堂の没年を正しく記しているという
のに…単純なミスなんだろうか。帰朝後の木戸の思いを小説的に吐露する場面
を描きたくてその相手に容堂を設定したんだろうが、二人のやりとりが面白かった
だけにちょっとがっかりだな…あれだけ膨大な登場人物では多少の錯誤は仕方
ないと思うけど。

45 :吾輩は名無しである:04/03/09 19:05
司馬さんは「大きな嘘」は書いても、「小さな嘘」は書かない人。
この一件は、話を面白くするための、大きな嘘なのでしょう(w

46 :吾輩は名無しである:04/03/09 22:59
>>29
>>44
気がつきませんでした。斜め読みした証拠ですね。
>>45
なるほど!


47 :吾輩は名無しである:04/03/10 10:59
山内溶堂との会話というと、ポーランドの悲惨さを語った場面だったかな?
座敷にいた芸者までが、涙を浮かべたという状況。
木戸さんの心情を描写するために必要だったのでしょう。

48 :吾輩は名無しである:04/03/12 09:32
木戸「日本もポーランドになれば、容堂公もさしずめ新橋駅頭で乞食をなさらねばならぬでしょう」
容堂「わしはその前に腹を切るさ」
木戸「容堂公を乞食せしめない政治が必要です」
容堂「わしはその前に腹を切ると言っておるよ」
木戸「失礼ながら容堂公が御腹を召したところで何の足しにもなりませぬ」
容堂「君は苦労性だ」

…このやりとりなんか笑えて好きなんだよなぁ。いかにも二人がしそうな会話だw

49 :吾輩は名無しである:04/03/12 12:55
苦労性だから、肺病が悪化するのであります。

失礼。日本史板の「花神」スレから出張してきてしまいました。

8 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)